soba noodles and miso soup

Ramen in a bowl

Нельзя прочитать одну из последних глав “Каждый день теперь майский” и не возжелать рамен! Пришлось идти и готовить, благо это блюдо допускает массу шорткатов и наполнением может стать все, что найдется в этот момент в холодильнике.

Continue reading

5 love languages – test fail

5 love languages

14 февраля – самое время написать, что я все еще не могу пройти ни один тест на “5 языков любви“…
Тот факт, что я ценю acts of service (особенно в форме “готовят еду”) общеизвестно, но вот как распределяются остальные мне не узнать – невозможно ответить на вопрос, что вы предпочтете объятие или словесное утешение, если никогда не получали ни того ни другого от партнера и, соответственно, предпочтений нет.

Doom & gloom объяснение этому – “никто тебя и не любил”, но более реалистичное – я просто ни с кем не жил вместе, чтобы затестить ассортимент проявлений.

Хотя… в недавнем разговоре с подругой, ею была высказана мысль, что “русские мужчины” tm массово не владеют ни одним из этих языков. Now that’s a chilling thought.

Continue reading

FOOD

Эпиграф к кулинарной книге

соус?
Укрощение строптивой кухни
У меня в доме есть АЖ две кулинарные книги.
Обе были мне подарены “сочувствующими” в разное время.

Первая – “Книга о вкусной и здоровой пище” 1988 года издания.
Подарена мамой, видимо в порядке шутки.
Полезна разве что таблицами содержания разных элементов в еде.

Вторая – “Укрощение строптивой кухни” by Марина Куновская.
Эпиграф из нее – вверху.
Обложка – справа.
Самое близкое к “кулинарной книге для дебилов идиотов” из того, что я видел.
Я ей даже пользуюсь иногда.

Наверно, лучший подарок начинающим самостоятельную жизнь раздолбаям.
Если и не как пособие, то уж как терапевтическое средство точно.
Хорошо снимает страх перед кухней (“Обожеянеумеюготовитьмывсеумремсголоду!”)
Развивает фантазию – что бы такого добавить к рису, чтобы можно было питаться им неделю?
(ну осталась у вас от “понаехавшего” родителя кастрюля риса, к примеру)