
Black desert with its brilliantly-lit black sand,
under a black sky studded with cold bright stars,
stretches away to distant mountains.Everyone must cross it alone, though thousands and millions of people walk it at any one time.

Black desert with its brilliantly-lit black sand,
under a black sky studded with cold bright stars,
stretches away to distant mountains.Everyone must cross it alone, though thousands and millions of people walk it at any one time.
i hate not being alone, i hate reminders about me being alone.
i hate it with this burning passion, that could be used so well in much more pleasurable activities.
don’t feel any desire to create such reminders with my own actions – i’m not masochistic, thanks to whoever was in charge.
по трезвому рассуждению, написаное очень большими буквами на заметном участке земной поверхности слово “LOSER“ – вполне себе достижение.

there’s certain connection in my mind between Old Mam* and Elsa Lübing**.
first one shuts herself in her home, while other one enjoys a panoramic view from her window.
just two equal possibilities.
Stalin smiles and Hitler laughs, Churchill claps Mao Tse-Tung on the back.
* character from “Death and the Maiden” by Ray Bradbury
** character from “Frøken Smillas fornemmelse for sne” by Peter Høeg

НЕЛЬЗЯ ПОЛАГАТЬСЯ НА ВЕЩИ, ПОТОМУ, ЧТО:
… взять, например, машины: они разваливаются, или ржавеют, или гниют, или даже остаются недоделанными… или кончают свою жизнь в гараже…
… или взять теннисные туфли: в них можно пробежать всего лишь столько-то миль и с такой-то быстротой, а потом земля опять тянет тебя вниз…
… или трамвай. Уж на что он большой, а всегда доходит до конца, там уж и рельсов нет, и дальше ему идти некуда…НЕЛЬЗЯ ПОЛАГАТЬСЯ НА ЛЮДЕЙ, ПОТОМУ ЧТО:
… они уезжают…
… чужие люди умирают…
… знакомые тоже умирают…
… друзья умирают…
… люди убивают других людей, как в книгах…
… твои родные тоже могут умереть… ЗНАЧИТ………….
ЗНАЧИТ, ЕСЛИ ТРАМВАИ, И БРОДЯГИ, И ПРИЯТЕЛИ, И САМЫЕ ЛУЧШИЕ ДРУЗЬЯ МОГУТ УЙТИ НА ВРЕМЯ ИЛИ НАВСЕГДА, ИЛИ ЗАРЖАВЕТЬ, ИЛИ РАЗВАЛИТЬСЯ, ИЛИ УМЕРЕТЬ, И ЕСЛИ ЛЮДЕЙ МОГУТ УБИТЬ, И ЕСЛИ ТАКИЕ ЛЮДИ, КАК ПРАБАБУШКА, КОТОРЫЕ ДОЛЖНЫ ЖИТЬ ВЕЧНО, ТОЖЕ МОГУТ УМЕРЕТЬ… ЕСЛИ ВСЕ ЭТО ПРАВДА… ЗНАЧИТ, Я, ДУГЛАС СПОЛДИНГ, КОГДА-НИБУДЬ… ДОЛЖЕН…
Все равно я сейчас больше не могу писать, подумал Дуглас.
Больше я сегодня писать не стану.
Не стану, не хочу кончать про это сегодня.
|
And death shall have no dominion. And death shall have no dominion. And death shall have no dominion. Dylan Thomas |